知ってる単語塗りつぶし機

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

PageTop

オバマ大統領の週末演説(2012年11月24日)を塗りつぶす


■オバマ大統領の週末演説(2012年11月24日)を読んで、『究極の英単語』(アルク発行、全4巻、1万2000語)か『JACET8000英単語』(桐原書店発行、8000語)のどちらかに収録されている英単語は黒い四角で塗りつぶします。

まず英語の原文↓↓↓
On behalf of the Obama family – Michelle, Malia, Sasha and Bo – I want to wish everyone a very happy Thanksgiving.

For us, like so many of you, this is a day full of family and friends; food and football. It’s a day to fight the overwhelming urge to take a nap – at least until after dinner. But most of all, it’s a time to give thanks for each other, and for the incredible bounty we enjoy.

That’s especially important this year. As a nation, we’ve just emerged from a campaign season that was passionate, noisy, and vital to our democracy. But it also required us to make choices – and sometimes those choices led us to focus on what sets us apart instead of what ties us together; on what candidate we support instead of what country we belong to.

Thanksgiving is a chance to put it all in perspective – to remember that, despite our differences, we are, and always will be, Americans first and foremost.

Today we give thanks for blessings that are all too rare in this world. The ability to spend time with the ones we love; to say what we want; to worship as we please; to know that there are brave men and women defending our freedom around the globe; and to look our children in the eye and tell them that, here in America, no dream is too big if they’re willing to work for it.

We’re also grateful that this country has always been home to Americans who see these blessings not simply as gifts to enjoy, but as opportunities to give back. Americans who believe we have a responsibility to look out for those less fortunate – to pull each other up and move forward together.

Right now, as we prepare to gather around our dinner tables, there are families in the northeast who don’t have that luxury. Many of them have lost everything to Hurricane Sandy – homes, possessions, even loved ones. And it will be a long time before life goes back to normal.

But in the midst of so much tragedy, there are also glimmers of hope. Over the last few weeks, we’ve seen FEMA personnel, National Guard and first responders working around the clock in hard-hit communities. We’ve seen hospital workers using their lunch breaks to distribute supplies. Families offering up extra bedrooms. The fire department advertising free hot showers. Buses full of volunteers coming from hundreds of miles away. Neighbors sharing whatever they have – food, water, electricity – and saying again and again how lucky they are to have a roof over their heads.

It would have been easy for these folks to do nothing – to worry about themselves and leave the rest to someone else. But that’s not who we are. That’s not what we do.

As Americans, we are a bold, generous, big-hearted people. When our brothers and sisters are in need, we roll up our sleeves and get to work – not for the recognition or the reward, but because it’s the right thing to do. Because there but for the grace of God go I. And because here in America, we rise or fall together, as one nation and one people.

That’s something to be grateful for – today and every day.

So to all the Americans doing your part to make our world a better place – it is my privilege to serve as your President. To all our servicemembers – it is my honor to be your Commander in Chief. And from our family to yours, happy Thanksgiving.
(616語)

塗りつぶした結果は次の通り↓↓↓
■ ■ ■ ■ Obama ■ – Michelle, Malia, Sasha ■ Bo – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■, ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■’■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■, ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■, ■ ■ ■, ■ ■, ■ ■ ■ ■, Americans ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ America, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■.

■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Americans ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■. Americans ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■, ■, ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■, ■’■ ■ FEMA ■, ■ ■ ■ ■ responders ■ ■ ■ ■ ■ ■-■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ – ■, ■, ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■.

■ Americans, ■ ■ ■ ■, ■, ■-hearted ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ America, ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■’■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ Americans ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ servicemembers – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■.
コメントとトラックバックは現在、受け付けていません。悪しからず。

スポンサーサイト

PageTop

オバマ大統領の週末演説(2012年11月17日)を塗りつぶす



■オバマ大統領の週末演説(2012年11月17日)を読んで、『究極の英単語』(アルク発行、全4巻、1万2000語)か『JACET8000英単語』(桐原書店発行、8000語)のどちらかに収録されている英単語は黒い四角で塗りつぶします。

まず英語の原文↓↓↓
Hi, everybody.

Four years after the worst economic crisis of our lifetimes, our economy is growing again and creating jobs. But we have much more to do. Our task now is to build on that progress. Because this nation only succeeds when we’ve got a growing, thriving middle class.

That’s what drives me. That’s what I campaigned on for the past year. That’s what will guide me in our work over the next four years. And I’m willing to work with anyone of any party to move this country forward.

Because soon, we face a very clear deadline that requires us to make some big decisions on jobs and taxes; on investments and deficits. Both parties voted to set this deadline. And I believe both parties can work together to make these decisions in a balanced and responsible way.

When it comes to taxes, for example, there are two pathways available.

One says, if Congress fails to act by the end of the year, then everybody’s taxes automatically go up – including the 98% of Americans who make less than $250,000 a year. Our economy can’t afford that right now. You can’t afford that right now. And nobody wants that to happen.

The other path is for Congress to pass a law right away to prevent a tax hike on the first $250,000 of anyone’s income. That means all Americans – including the wealthiest Americans – get a tax cut. And 98 percent of Americans, and 97 percent of all small business owners, won’t see their income taxes go up a single dime.

The Senate has already passed a bill like this. Democrats in the House are ready to pass one, too. All we need is for Republicans in the House to come on board.

We shouldn’t hold the middle class hostage while Congress debates tax cuts for the wealthy. Let’s begin our work by actually doing what we all agree on. Let’s keep taxes low for the middle class. And let’s get it done soon – so we can give families and businesses some good news going into the holiday season.

I know these challenges won’t be easy to solve. But we can do it if we work together.

That’s why on Friday I sat down with Congressional leaders to discuss how we can reduce our deficit in a way that strengthens our economy and protects our middle class. It was a constructive meeting. And everyone agreed that while we may have our differences, we need to come together, find solutions and take action as soon as possible.

Because if anything, that’s the message I heard loud and clear in the election.

Work as hard as you can to make our lives better. And do it together.

Don’t worry about the politics. Just get the job done.

Everywhere I went in that campaign – from farms in Iowa to the Vegas strip; from Colorado’s Rockies to the Florida coast – I was inspired by the grit and resilience of the American people, by your hard work and sense of decency. And it makes me want to work even harder for you. I saw it again this week in New York, where our fellow citizens are going through a really tough time, but are helping each other through it. And we’re going to be there to help them rebuild.

Every single day, the good people of this country work as hard as you can to meet your responsibilities. Those of us you sent to Washington are going to do the same.

Thanks and have a great weekend.
(599語)

塗りつぶした結果は次の通り↓↓↓
■, ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■, ■ ■ ■.

■’■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■; ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■, ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ 98% ■ Americans ■ ■ ■ ■ $250,000 ■ ■. ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ $250,000 ■ ■’■ ■. ■ ■ ■ Americans – ■ ■ ■ Americans – ■ ■ ■ ■. ■ 98 ■ ■ Americans, ■ 97 ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■.

■’■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ Iowa ■ ■ Vegas ■; ■ Colorado’■ Rockies ■ ■ Florida ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ resilience ■ ■ American ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ York, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Washington ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■. 
コメントとトラックバックは現在、受け付けていません。悪しからず。

PageTop

オバマ大統領の週末演説(2012年11月10日)を塗りつぶす


■オバマ大統領の週末演説(2012年11月10日)を読んで、『究極の英単語』(アルク発行、全4巻、1万2000語)か『JACET8000英単語』(桐原書店発行、8000語)のどちらかに収録されている英単語は黒い四角で塗りつぶします。

まず英語の原文↓↓↓
Hello, everybody.

On Tuesday, America went to the polls. And the message you sent was clear: you voted for action, not politics as usual. You elected us to focus on your jobs, not ours.

That’s why I’ve invited leaders of both parties to the White House next week, so we can start to build consensus around challenges we can only solve together. I also intend to bring in business, labor and civic leaders from outside Washington to get their ideas and input as well.

At a time when our economy is still recovering from the Great Recession, our top priority has to be jobs and growth. That’s the focus of the plan I talked about during the campaign. It’s a plan to reward businesses that create jobs here in America, and give people access to the education and training that those businesses are looking for. It’s a plan to rebuild our infrastructure and keep us on the cutting edge of innovation and clean energy. And it’s a plan to reduce our deficit in a balanced and responsible way.

This is even more important because at the end of this year, we face a series of deadlines that require us to make major decisions about how to pay down our deficit – decisions that will have a huge impact on the economy and the middle class, now and in the future.

Last year, I worked with Democrats and Republicans to cut a trillion dollars’ worth of spending, and I intend to work with both parties to do more. But as I said over and over again on the campaign trail, we can’t just cut our way to prosperity. If we’re serious about reducing the deficit, we have to combine spending cuts with revenue – and that means asking the wealthiest Americans to pay a little more in taxes. That’s how we did it when Bill Clinton was President. And that’s the only way we can afford to invest in education and job training and manufacturing – all the ingredients of a strong middle class and a strong economy.

Already, I’ve put forward a detailed plan that allows us to make these investments while reducing our deficit by $4 trillion over the next decade. Now, I’m open to compromise and new ideas. But I refuse to accept any approach that isn’t balanced. I will not ask students or seniors or middle-class families to pay down the entire deficit while people making over $250,000 aren’t asked to pay a dime more in taxes. This was a central question in the election. And on Tuesday, we found out that the majority of Americans agree with my approach – that includes Democrats, Independents, and Republicans.

Now we need a majority in Congress to listen – and they should start by making sure taxes don’t go up on the 98% of Americans making under $250,000 a year starting January 1. This is something we all agree on. Even as we negotiate a broader deficit reduction package, Congress should extend middle-class tax cuts right now. It’s a step that would give millions of families and 97% of small businesses the peace of mind that will lead to new jobs and faster growth. There’s no reason to wait.

We know there will be differences and disagreements in the months to come. That’s part of what makes our political system work. But on Tuesday, you said loud and clear that you won’t tolerate dysfunction, or politicians who see compromise as a dirty word. Not when so many of your families are still struggling.

Instead, you want cooperation. You want action. That’s what I plan to deliver in my second term, and I expect to find leaders from both parties willing to join me.

Thanks, and have a great weekend.
(633語)

塗りつぶした結果は次の通り↓↓↓
■, ■.

■ ■, America ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■: ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■.

■’■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ Washington ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ America, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ Americans ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Clinton ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ $4 ■ ■ ■ ■ ■. ■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ $250,000 ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Americans ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■, ■, ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ 98% ■ Americans ■ ■ $250,000 ■ ■ ■ ■ 1. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 97% ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ dysfunction, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■, ■ ■ ■. ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■, ■ ■ ■ ■ ■.
コメントとトラックバックは現在、受け付けていません。悪しからず。

PageTop

オバマ大統領の週末演説(2012年11月3日)を塗りつぶす



■オバマ大統領の週末演説(2012年11月3日)を読んで、『究極の英単語』(アルク発行、全4巻、1万2000語)か『JACET8000英単語』(桐原書店発行、8000語)のどちらかに収録されている英単語は黒い四角で塗りつぶします。

まず英語の原文↓↓↓
This weekend, millions of our fellow Americans are still picking up the pieces from one of the worst storms in our history.

I toured New Jersey on Wednesday with Governor Christie, and witnessed some of the terrible devastation firsthand. It’s heartbreaking. Families have lost loved ones. Entire communities have been wiped away. Even some of the first responders who repeatedly put themselves in harm’s way to bravely save the lives of others have suffered losses of their own.

Today, I ask everyone to keep them in your prayers. And as President, I promise them this: your country will be there for you for as long as it takes to recover and rebuild.

Throughout the week, I’ve been in constant contact with governors and mayors in the affected areas, who are doing an excellent job in extraordinarily difficult circumstances. And we owe the first responders and National Guardsmen who have been working around the clock our deepest gratitude.

Our number one concern has been making sure that affected states and communities have everything they need to respond to and recover from this storm.

From the earliest hours, I ordered that resources be made available to states in the path of the storm as soon as they needed them. And I instructed my team not to let red tape and bureaucracy get in the way of solving problems – especially when it came to making sure local utilities could restore power as quickly as possible.

Before the storm hit, FEMA pre-staged emergency response teams from North Carolina to Maine, and deployed resources like food, water, and generators up and down the coast. As the storm passed, thousands of FEMA personnel were on the ground responding to those in need. And by midweek, the Department of Defense was ready to fly in cargo planes that could be loaded with trucks and equipment to help local power companies get up and running faster.

But recovery will be a long, hard road for many communities. There’s a lot of work ahead.

If you’ve been directly impacted by this storm and need temporary assistance getting back on your feet, you can call 1-800-621-FEMA, or apply at DisasterAssistance.gov. If you know folks who are still without power, please spread the word and let them know.

And if you don’t live in an affected area and want to help, supporting the Red Cross is the best and fastest way.

This week, we have been humbled by nature’s destructive power. But we’ve been inspired as well. For when the storm was darkest, the heroism of our fellow citizens shone brightest.

The nurses and doctors at NYU Medical Center who evacuated fragile newborns, carrying some down several flights of stairs.

The firefighters in Queens who battled an inferno from flooded streets, and rescued people from an apartment building by boat.

The Coast Guard crews from North Carolina who saved a sinking ship in stormy seas – and their rescue swimmer who, when he reached those in need, said, “I’m Dan, and I hear you guys need a ride.”

That’s who we are. We’re Americans. When times are tough, we’re tougher. We put others first. We go that extra mile. We open our hearts and our homes to one another, as one American family. We recover, we rebuild, we come back stronger – and together we will do that once more. Thanks, God bless you, and God bless America.
(584語)

塗りつぶした結果は次の通り↓↓↓
■ ■, ■ ■ ■ ■ Americans ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Christie, ■ ■ ■ ■ ■ ■ devastation firsthand. ■’■ heartbreaking. ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ responders ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■, ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ responders ■ ■ Guardsmen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■, FEMA pre-■ ■ ■ ■ ■ ■ Carolina ■ Maine, ■ ■ ■ ■ ■, ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■, ■ ■ FEMA ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■. ■’■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ 1-800-621-FEMA, ■ ■ ■ DisasterAssistance.gov. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■’■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■’■ ■ ■. ■ ■’■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ NYU ■ ■ ■ ■ ■ newborns, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.

■ ■ ■ ■ ■ ■ Carolina ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■, “■’■ Dan, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.”

■’■ ■ ■ ■. ■’■ Americans. ■ ■ ■ ■, ■’■ ■. ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■, ■ ■ American ■. ■ ■, ■ ■, ■ ■ ■ ■ – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■. ■, ■ ■ ■, ■ ■ ■ America.
コメントとトラックバックは現在、受け付けていません。悪しからず。

PageTop
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。